Prevod od "soprattutto in" do Srpski


Kako koristiti "soprattutto in" u rečenicama:

La procedura standard prevede, soprattutto in una città ostile come Dallas, il rinforzo del Servizio Segreto.
To je standardni postupak, naroèito u opasnom gradu kakav je Dalas,...koji dodatno poveæava tajnu službu.
È bello viaggiare in compagnia soprattutto in caso di turbolene'a.
I divno je imati nekoga ko je pored tebe. Naroèito kada je vreme tmurno.
Me la rimandano a casa piena di ansie, soprattutto in geometria.
Stalno je uznemirena, uglavnom zbog geometrije.
Circa una pagina e mezza. Soprattutto in arabo, alcuni in russo.
Veæinom na arapskom, nešto na ruskom.
Sono tutti cosi' preoccupati per la vedova addolorata, ma per quanto mi senta scossa e persa, mi sento soprattutto in colpa.
Svi su zabrinuti za ožalošæenu udovicu, ali, ma koliko oseæam žalost, oseæam i krivicu.
Questo scontro avverrà soprattutto in aria, mentre a terra l'ufficio della guerra annuncerà chi ha vinto il contratto dell'esercito per la fornitura di carni ai nostri soldati.
Ovo je rat u vazduhu, a na zemlji, Ratna kancelarija æe objaviti ko je dobio vojni ugovor za snabdevanje australijskih trupa govedinom.
Benche' Countrywide sia specializzata soprattutto in prestiti a tasso oltraggiosamente alto per persone di basso reddito, il lavoro di Bob consisteva nell'occuparsi di alcuni importanti politici nazionali.
Iako je Kantrivajd uglavnom specijalizovana za zajmove sa sramotno visokim kamatama za ljude skromnih primanja, Bobov posao je bio da se pobrine za neke od najviših politièkih voða u državi. Jednoga dana jedan od viših šefova pozvao me je u kancelariju.
Sono comuni soprattutto in Vietnam, India e Corea del Sud.
Najèešæa su u Vijetnamu, Indiji i Južnoj Koreji.
Potremmo andare da un'altra parte per i soldi... e sono sicuro che il suo capo sarebbe molto scontento di perdere un affare... soprattutto in vista che fatto che questa istituzione... possiede il primo mutuo.
Možemo da odemo negdje drugdje... i znam da vaš menadžer bi mogao biti veoma ljut zbog gubitka posla. posebno imajući činjenicu da ova institucija...
Opera soprattutto in Asia, ma ha deciso di estendere la sua attivita' in Nord America.
Radi pretežno u Aziji, tek je poèeo da razvija posao u Severnoj Americi.
E... a una certa eta', ci sono risvegli piu' difficili di altri, soprattutto, in fondo ad una cella.
U našim godinama buðenje ide malo teže. Pogotovo ako si u æeliji.
Vi ringraziamo per aver risposto alle nostre richieste... soprattutto in cosi' tanti.
Zahvaljujemo vam što ste se odazvali na naš zahtjev, pogotovo u tolikom broju.
Non ho intenzione di nascondermi. Soprattutto in una segreta.
Neæu da se krijem, naroèito ne u tamnici.
Recentemente, sono state intercettate richieste di medicine usate soprattutto in test clinici per questo tipo di anemia.
Nedavno su presreteni zahtevi za lekovima koji se koriste prvenstveno u kliničkim ispitivanjima anemije.
Un uomo di un quintale, per un metro e ottanta di altezza... e' un bel pezzo d'uomo, soprattutto in bicicletta.
Човек висине 185 цм, тежине 100 килограма. Велики стари момак на челичном бициклу.
(Tucker) Perciò non devono sapere che vado via soprattutto in questo momento.
Zato i ne smeju da saznaju da moram da ih napustim. Pogotovo ne u ovakvim vremenima.
Soprattutto in virtu' dell'alto livello di allerta nucleare dei nostri paesi.
Pogotovo jer su naše zemlje spremne i za nuklearno lansiranje.
Soprattutto in seguito all'estrema tortura a cui l'ha sottoposta mio padre.
Posebno nakon muèenja od strane mog oca.
Sai che è peccato mentire, soprattutto in questo posto.
Знаш да је лагање грех, поготово на овом месту.
Dunque tradizionalmente, i laboratori computer, soprattutto in una scuola di basso livello come nella Contea di Bertie, in cui devono valutare test una settiman sì e una no, il laboratorio computer è un'attezzatura in cui fare test ripetitivi.
Оне су иначе, нарочито у заосталим школама каква је у Бертију, где се упоредни тест ради сваке друге недеље, стравично досадне установе за тестирања.
Smettiamola -- soprattutto in Occidente -- di pensare a quella parte del mondo solo per il petrolio, o per gli interessi di una stabilità e di una sicurezza illusorie.
Ослободимо се - посебно на западу - од размишљања да је тај део света заснован на интересима око нафте, заснован на интересима илузије стабилности и безбедности.
Allora come ha preso la decisione di assumersi la responsabilità di dirigere un giornale, soprattutto in questo periodo di conflitti?
Kako si onda odlučila i preuzela odgovornost da vodiš jedne novine, naročito u vreme konflikta?
Uso Jackson Pollock di proposito come esempio perché c'è una giovane artista americana che dipinge con uno stile molto simile a quello di Pollock, e le sue opere valevano decine di migliaia di dollari - soprattutto in ragione della sua giovanissima età.
Намерно користим Џексона Полока као пример, јер постоји млада америчка уметница која слика веома слично стилу Џексона Полока, и њен рад је вредан много десетина хиљада долара - великим делом јер је веома млада.
Ci andai, organizzai le audizioni, soprattutto in comuni rurali, in tutto il paese.
Тако сам отишао тамо и вршио аудиције, углавном у руралним општинама, на селу.
Ma mentre stavo facendo queste fotografie, stavo vivendo un momento molto difficile della mia vita, soprattutto in Ruanda.
Za vreme dok sam ovo snimao proživljavao sam teške trenutke u svom životu, uglavnom u Ruandi.
Abbiamo pensato alla personalizzazione della medicina soprattutto in termini di genomica.
Dosta smo razmišljali o personalizaciji medicine u pogledu genomike.
Se c'è un Ministro delle Finanze, o comunque di qualcos'altro, che vi dice che, dopo sei mesi d'incarico, soprattutto in una situazione così stressante, non ha fatto errori, è una persona pericolosa.
Ako postoji ijedan ministar finansija ili bilo čega drugog, koji vam nakon šest meseci na poslu kaže, naročito u tako stresnoj situaciji, da nisu napravili nikakvu grešku, radi se o opasnim ljudima.
Ma credo che sia proprio quello cui, soprattutto in Europa e qui, si debba stare attenti.
Ipak, mislim da je to, naročito u Evropi kao i za nas, ono što treba da sagledavamo. KA: Kažeš da razumni ljudi,
La gente spesso confonde l'intelligenza con la coscienza, soprattutto in posti come la Silicon Valley, il che è comprensibile dato che negli uomini vanno insieme.
Ljudi često mešaju inteligenciju i svesnost, naročito na mestima poput Silicijumske doline, što je razumljivo jer kod ljudi one idu zajedno.
JW: In America Latina, In India, in Asia Sudorientale, e soprattutto in Cina.
Džej Voker: U Latinoamerici, u Indiji, u jugoistočnoj Aziji, i ponajviše u Kini.
Il COVID-19 fa paura, soprattutto in un periodo in cui ogni notizia fa paura.
Kovid-19 je nešto zastrašujuće u vremenu kada su otprilike sve naše vesti zastrašujuće.
Ho deciso di lavorare sulla Nuova Zelanda perché la Nuova Zelanda è piuttosto progressista, soprattutto in termini di tutela dei propri oceani.
Smestio sam se da radim na Novom Zelandu jer je Novi Zeland prilično napredan, prilično napredan u smisli očuvanja okeana.
7.1692349910736s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?